Cidadania sefardita
Tradução juramentada de certidões para reconhecimento da cidadania portuguesa ou espanhola por descendência sefardita — exige hebraico.
Hebraico, húngaro, croata, romeno, latim, holandês, polonês, ucraniano, turco, grego e mais de 20 outros idiomas. Somos o único escritório de São Paulo com tradutores juramentados ativos em idiomas raros há 45 anos.
Resposta em até 30 minutos no horário comercial.
Tradutores juramentados habilitados pela JUCESP em idiomas que a maioria das empresas brasileiras simplesmente não oferece.
Algumas demandas só ganham segurança jurídica quando o tradutor tem expertise específica no idioma de origem ou destino.
Tradução juramentada de certidões para reconhecimento da cidadania portuguesa ou espanhola por descendência sefardita — exige hebraico.
Processo de cidadania húngara exige tradução juramentada feita por tradutor habilitado em húngaro — poucos no Brasil.
Restaurada após 1989, a cidadania romena tem alta demanda. Traduzimos em romeno com tradutores ativos.
Tradução juramentada de certidões eclesiásticas, registros antigos, documentos da Cúria romana ou de arquivos europeus.
Processos com partes em países do leste europeu, Oriente Médio ou Ásia exigem traduções em idiomas que poucas empresas oferecem.
Contratos com empresas da Europa Oriental, países asiáticos ou nichos específicos — segurança jurídica garantida.
A Juramentadas mantém uma rede de tradutores juramentados especializados em idiomas raros — algo que ninguém mais consolidou em São Paulo.
Da maior demanda aos mais raros.
Rede de tradutores construída ao longo de décadas.
Mais de 100 avaliações positivas.
Concorrentes não cobrem idiomas raros — nós sim.
Orçamento gratuito em até 30 minutos.